Hinnat ja ehdot

Koska kaikkiin liiketoimintasopimuksiin kuuluu jokunen määrä ”pikkutekstiä”, luethan tämän osion huolellisesti.

Hinnat

Hinnoittelen työn, en tunteja. Meille molemmille on eduksi, että ensin keskustelemme, mitä tavoitteesi saavuttamiseksi on tehtävä ja miten se kustannustehokkaimmin tehtäisiin. Ja lopuksi esitän juuri kyseiseen työhön räätälöidyn kustannusarvion. Tämä alkukeskustelu ei luonnollisestikaan maksa sinulle mitään ja on täysin sitoumuksetta.

Kustannusarviossani on hinnoiteltu kiinteästi kaikki, mikä on etukäteen arvioitavissa. Satunnaisille kuluille voidaan tehdä varaus, jolle voidaan luonnollisesti määritellä myös katto.

Työn kokonaishinta on siis tiedossa alusta alkaen. Minun kanssani ei tarvitse koskaan keskustella siitä, miksi työhön kului kymmenen tuntia eikä kahdeksan ja puoli tai kaksitoista. Kun hinta on sovittu, se myös pitää.

Pienemmissä ja nopeammissa töissä saattaa olla järkevämpää noudattaa käytettyyn työaikaan tai esimerkiksi käännettävän tekstin määrään perustuvaa hinnoittelua toimeksiannon luonteen mukaan.

Kuten me molemmat hyvin tiedämme, joskus työn aikataulu lasketaan vain tunneissa. Olen aina valmis ylimääräiseen ponnistukseen, mutta pikatoimituksista perin 50 %:n kiirelisän.

Ja koska hinnat sinua luultavasti kiinnostavat, löydät joitakin hintaesimerkkejä täältä.

Ehdot

Muutokset

Tekstiin haluttavat korjaukset on ilmoitettava 5 työpäivän kuluessa siitä, kun työ on luovutettu. Muussa tapauksessa oletan tekstin tulleen hyväksytyksi sellaisenaan. Jos on odotettavissa, että hyväksymisprosessinne kestää pidempään, ilmoitathan siitä jo etukäteen.

Hintoihin sisältyvät tarvittavat korjauskierrokset. Tavallisesti lopputulokseen pääsemiseksi riittää yksi tai kaksi kommenttikierrosta. Jos keskustelemme välimerkeistä vielä seitsemännellä kierroksella, jompikumpi meistä ei tee työtään ammattimaisesti. Perusteellisista muutoksista, uuden aineiston lisäämisestä ja toimeksiannon muuttamisesta kesken työn peritään aiheutunutta lisätyötä vastaava lisämaksu.

Aineiston toimitus

Saat tekstin pääsääntöisesti sähköpostitse. Voin kuitenkin halutessasi toimittaa sen myös muilla tavoin kustannuksia vastaavaan lisähintaan.

Luottamuksellisuus

Käsittelen ehdottoman luottamuksellisesti kaikkia yritystäsi, sen tuotteita ja palveluja koskevia tietoja. Jos haluat, voimme dokumentoida asian myös salassapitosopimukseen. Jollei työ koske aihealuetta, jonka on pysyttävä salassa myös valmistumisen jälkeen, varaan itselleni kuitenkin oikeuden mainita niin työn kuin yrityksesi referenssinäni.

Kiireelliset toimeksiannot

Jos työllä on kiire, sovitaan aikataulusta etukäteen. Se, pystynkö toimittamaan tekstin ”yön yli”, riippuu kulloisestakin työtilanteesta. Yleensä toivoisin, että työn tekemiselle jäisi ainakin 2 työpäivää. Toimituksesta 24 tunnin kuluessa tai lyhyemmässä ajassa peritään 50 %:n kiirelisä, samoin viikonloppuisin, kansallisina juhlapyhinä jne. tehdyistä töistä.

Minimiveloitus

Koska kaikki työt aiheuttavat tietyn määrän hallinto-, kirjanpito- ja muita kustannuksia, nämä tulevat katetuiksi minimiveloituksen kautta. Toimeksiantokohtainen minimiveloitus on 150 euroa.

Laskutus

Laskun saat sähköpostitse PDF-tiedostona. Jos haluat paperilaskun, ilmoitathan siitä jo hyvissä ajoin ennen laskutusta. Sähköinen laskutus valtakunnanrajan yli ei valitettavasti onnistu.

Laskun maksaminen

Jollei muuta ole sovittu, pyydän, että maksat laskusta ilmenevää viitenumeroa käyttäen joko ulkomaan tilisiirtona firmani virolaiselle Swedbankin tai SEB:in tilille tai kotimaan tilisiirtona Länsi-Uudenmaan Säästöpankin tilille. Eräpäivä on aina mainittu laskussa; maksuaika on yleensä 7 tai 14 päivää. Jos kirjanpito- tai maksatusprosessisi kestää kauemmin, ilmoitathan siitä minulle jo työtä aloittaessamme.

Viitenumero tai laskun numero tulee merkitä näkyviin suorituksen yhteydessä.

Vastuut

Minä vastaan siitä, että toimitan sovitun aineiston sovittuun aikaan ja sovituin ehdoin.

Vastaan myös siitä, että saamasi teksti on immateriaalioikeudessa tarkoitettu alkuperäinen teos.

Sinä olet vastuussa julkaistavan tekstin oikeellisuudesta. Vaikka teen huolellisen oikaisuluvun jokaiselle toimittamalleni tekstille, en voi ottaa vastuuta lopullisen, julkaistavan tekstin kirjoitus- tai sisältövirheistä. Sen jälkeen kun olen lähettänyt aineiston, se ei enää ole minun valvonnassani, ja joissakin tapauksissa teksteihin on ilmaantunut muutoksia minun aineistotoimitukseni ja julkaisun välillä.

On myös sinun vastuullasi tarkistuttaa teksti juridisesta näkökulmasta, jos se on toiminnallesi olennaista. Olen markkinointiviestijä, en lakimies.

Niin, ja vielä yksi asia. Kun ryhdymme työhön, sitoudun toimittamaan mitä halutaan siihen mennessä kun halutaan. Vastavuoroisesti toivon, että kun olen täyttänyt oman osani sopimuksesta, lasku tulisi maksetuksi eräpäivään mennessä. Kiitos.

Jos yllä oleva herättää kysymyksiä tai en selittänyt jotain riittävän selkeästi, ota ihmeessä yhteys. Nopeimmin se käy puhelimitse +372 53 490503, mutta voit toki myös käyttää kontaktisivulta löytyvää yhteydenottolomaketta.